《哈利•波特与密室》讲述了哈利•波特在霍格袄茨魔法学校学习一年之后,暑假开始了。他在姨夫姨妈家熬过痛苦的假期。正当他准备打点行装去学校时,小精灵多比前来发出警告:如果哈利返回霍格袄茨,灾难将会临头。但哈利义无返顾地回到了霍格袄茨,新来的吉罗德•洛哈特教授装腔作势,让他作呕;游荡在女生与洗市里的幽灵“哭泣的桃金娘”搅得他不得安宁;低年级的小女生金妮对他投来关切目光常令他尴尬不已;小男生科林•克里维“追星”式的跟踪又经常使他落荒而逃。
欢迎在线阅读英文小说
NO. | 记住了 | 隐藏所有单词 | 隐藏音标 | 发音 | 隐藏解释 | 例句 | |
1 | teeter |
[ˈti:tə(r)] |
adj.摇摆,摇摇欲坠,踌躇,犹豫不决;v.摇晃,蹒跚; 上下动,前后动; 犹豫不决; 使…上下晃动;n.踉跄,摇摆 |
例句 | |||
2 | revise |
[rɪˈvaɪz] |
vt.修订,校订,修正 |
例句 | |||
3 | astound |
[əˈstaʊnd] |
vt.使震惊,使大吃一惊 |
例句 | |||
4 | basilisk |
['bæzɪlɪsk] |
n. 蛇怪 |
例句 | |||
5 | beady |
[ˈbi:di] |
adj. 圆小晶亮如珠的,饰有珠子的,有泡的 |
例句 | |||
6 | blab |
[blæb] |
v.泄密;n.胡说乱讲;闲谈 |
例句 | |||
7 | bungle |
[ˈbʌŋgl] |
vi.搞糟;vt.笨手笨脚地做;把…搞糟;n.拙劣的工作 |
例句 | |||
8 | catch on |
[kætʃ ɔn] |
流行起来;懂得,理解 |
例句 | |||
9 | chunk |
[tʃʌŋk] |
n.厚片,大块,相当大的部分(数量) |
例句 | |||
10 | entwine |
[ɪnˈtwaɪn] |
v.使缠绕,交织 |
例句 | |||
11 | fearsome |
['fiəsəm] |
adj.吓人的,可怕的 |
例句 | |||
12 | flattering |
[ˈflætərɪŋ] |
adj. 奉承的, 谄媚的
动词flatter的现在分词形式 |
例句 | |||
13 | fleeting |
[ˈfli:tɪŋ] |
adj.短暂的,飞逝的 |
例句 | |||
14 | hubbub |
[ˈhʌbʌb] |
n.嘈杂;骚乱 |
例句 | |||
15 | inkling |
[ˈɪŋklɪŋ] |
n.暗示,迹象 |
例句 | |||
16 | mangle |
[ˈmæŋgl] |
vt.&n.乱砍,撕裂,破坏,毁损,损坏,轧布 |
例句 | |||
17 | moreover |
[mɔ:rˈəʊvə(r)] |
adv.再有,此外,而且 |
例句 | |||
18 | mutinous |
[ˈmju:tənəs] |
adj.叛变的,反抗的;adv.反抗地,叛变地;n.反抗,叛变 |
例句 | |||
19 | panel |
[ˈpænl] |
n.面,板,专门小组,控制板,仪表盘 |
例句 | |||
20 | pass up |
[pɑ:s ʌp] |
放过(机会),放弃 |
例句 | |||
<<首页 <上一页 下一页> 尾页>> 共29条记录 每页显示20条 |