《傲慢与偏见》是简·奥斯丁的代表作。小说以18世纪末19世纪初保守,闭塞的英国乡村生活为背景。通过几个中产阶级少女对终身大事的处理,表达了这一社会阶层的婚姻恋爱观:为了财产和地位而结婚是错误的,但结婚不考虑财产也是愚蠢的。小说的女主人公伊丽莎白出生于平民阶层却为富家子弟达西所心仪。服了当时的门第观念、向伊丽莎白求婚,却遭到拒绝。原来伊丽莎白误信了谗言。最后误会涣然冰释,达西又帮助伊丽莎白的一个私奔的妹妹完婚,挽回家庭的声誉,终于赢得了她的爱情。同时,小说中还描写了伊丽莎白的几个姐妹和女友的婚事,以此与主人公理想的婚姻相对照。作品语言清新洗练。风趣机智,情节曲折有致,极富戏剧色彩,是奥斯丁一生创作的六部小说中最受人们喜爱的一部。
欢迎在线收听相关《傲慢与偏见》音频
NO. | 记住了 | 隐藏所有单词 | 隐藏音标 | 发音 | 隐藏解释 | 例句 | |
1 | Italian |
[ɪ'tælɪən] |
adj./n.意大利的;意大利(人/语)的 |
例句 | |||
2 | charmingly |
['tʃɑ:mɪŋlɪ] |
adv. 迷人地,愉悦地 |
例句 | |||
3 | disarm |
[dɪsˈɑ:m] |
vt.解除武装,回复平常的编制,缓和;vi.放下武器;裁减军备 |
例句 | |||
4 | intimacy |
[ˈɪntɪməsi] |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 |
例句 | |||
5 | panegyric |
[ˌpænəˈdʒɪrɪk] |
n.颂词,颂扬 |
例句 | |||
6 | representation |
[ˌreprɪzenˈteɪʃn] |
n.表现某人(或某事物)的东西,图画,雕塑 |
例句 | |||
7 | undo |
[ʌnˈdu:] |
vt.解开,松开;取消,撤销 |
例句 | |||
8 | abominably |
[ə'bɒmɪnəblɪ] |
adv. 可恶地,可恨地,恶劣地 |
例句 | |||
9 | adhere |
[ədˈhɪə(r)] |
vi.粘附,附着,遵守,坚持,追随,支持 |
例句 | |||
10 | affront |
[əˈfrʌnt] |
n./v.侮辱,触怒 |
例句 | |||
11 | alacrity |
[əˈlækrəti] |
n.敏捷,轻快,乐意 |
例句 | |||
12 | alliance |
[əˈlaɪəns] |
n.同盟,同盟国,结盟,联姻 |
例句 | |||
13 | appertain |
[ˌæpə'teɪn] |
vi. 属于, 适合于 |
例句 | |||
14 | approbation |
[ˌæprəˈbeɪʃn] |
n.称赞;认可 |
例句 | |||
15 | archness |
['ɑ:tʃnɪs] |
n.狡猾,淘气 |
例句 | |||
16 | argue |
[ˈɑ:gju:] |
vi.辩论,争论;vt.辩论,论证;说服,劝说 |
例句 | |||
17 | arrange |
[əˈreɪndʒ] |
vt.安排,整理,计划,改编(乐曲);vi.协商,计划 |
例句 | |||
18 | assume |
[əˈsju:m] |
vt.假装;假定,设想;承担;呈现,采取 |
例句 | |||
19 | atone |
[əˈtəʊn] |
vt.赎罪,补偿;vi.弥补;赎回 |
例句 | |||
20 | convenience |
[kənˈvi:niəns] |
n.便利,方便,有益,有用的,方便的用具、机械、安排等 |
例句 | |||
<<首页 <上一页 下一页> 尾页>> 共124条记录 每页显示20条 |